عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 12- 26   #188
أبو سلطآن
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية أبو سلطآن
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 49422
تاريخ التسجيل: Mon Mar 2010
العمر: 42
المشاركات: 841
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 441
مؤشر المستوى: 73
أبو سلطآن أبو سلطآن أبو سلطآن أبو سلطآن أبو سلطآن
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: ENGLISH
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أبو سلطآن غير متواجد حالياً
رد: هنا : : مذاكــرة مــادة الترجمة التتابعية للإختبــار النهــائي

تعبت يالربع وعيوني صغرت ياليت كل واحد يكتب صفحه




24- Sight translation is a special form of interpreting


A-that can used as a proficiency test.


B- that can used as an altitude test.


C- that can used as an aptitude test.


D- that can used as a general language test.




25- The most appropriate interpreting of


'Local people told journalists they had heard explosions throughout the night, coming from the direction of the garrison town's military camp'


  • وقال للصحفيين الناس أنهم سمعوا انفجارات طوال الليل ، قادمة من أنحاء بلدة مخيم الحامية العسكرية
  • وقال السكان المحليين للصحفيين أنهم سمعوا انفجارات طوال الليل، قادمة من أنحاء بلدة مخيم الحامية العسكرية .
  • وقيل للصحفيين أنهم سمعوا انفجارات طوال الليل ، قادمة من مخيم الحامية العسكرية .
  • وقال الصحفويون أن الناس قد سمعوا انفجارا طوال الليل ، قادمة من اتجاه الحامية العسكرية .