الموضوع: مذاكرة جماعية هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
عرض مشاركة واحدة
قديم 2013- 12- 26   #36
al-otibi
متميز بملتقى التعليم عن بعد - انقلش
 
الصورة الرمزية al-otibi
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 63186
تاريخ التسجيل: Sun Oct 2010
المشاركات: 1,588
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 6215
مؤشر المستوى: 82
al-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond reputeal-otibi has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
al-otibi غير متواجد حالياً
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ضاري الشمال مشاهدة المشاركة
اعتقد الاقرب لها d لأن باللغه العربيه مانقول قطاع خشب !!

نقوله حطاب ,

الحاجه الثانيه ان d الكمات فيها متناسقه , اما b فهي ترجمه شبه حرفيه ... حتى فريد جاي في الاخير ..


ننتظر اقتراحاتكم ...

والله اعلم
حسب اللغة العربية هذا في قسم اللغة العربية


نحن هنا نمشي مع اسلوب استاذ المادة الاجابه الصحيح c

لانك في هذا الحالة تترجم للمتلقي و تخليه يعيش في جو وهو يقرأ النص Way to attract the reader

التعديل الأخير تم بواسطة al-otibi ; 2013- 12- 26 الساعة 11:12 AM