2013- 12- 26
|
#191
|
|
متميز بقسم اللغة الإنجليزية
|
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة --ξ7ŞΆŞ--
46) The most appropriate translation of " The creator of this beautiful machine"
- مخترع هذهA الاله الجميله
B- خالق هذه الاله الجميله
C- مبدع هذه الاله الجميله
D- صانع هذه الاله الجميله
^
هذا حله رضا a بس احسه دي
لانه ماقال ( invintor )
|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة طموح فتاه
اللهم نعوذ بك من دكتور لايشرح 
هذي الأقرب للصواب
d- صانع هذه الاله الجميله
مخترع ماتجي عادة الآلات المصطلح المناسب لها الصناعه ,,
خالق ماتنفع , خلق مختص بالله خلق الناس وكذا
برضو استبعد مبدع
والله أعلم
|
ايوالله انك صادقه .. اللهم اني اعوذ بك من دكتور لايشرح 
بالنسبه للجواب , الارجح عندي انه a مثل ماتفضل رضا !
توضيح :
اذا اعجبك شيء اجل ماتوصفه بأرقى واجمل كلمه تليق به ؟
الحين الرجال يقول beautiful machine يعني معجب بالآله ومبهور منها .
وبما أن الاختراع اشمل معنى من الصنع فالافضل انه تعطيه الاشمل والاقوى في المعني ...
لو قال :
the creator of this machine
ممكن يجي الجواب صانع الآله .
والله اعلم
|
|
التعديل الأخير تم بواسطة ضاري الشمال ; 2013- 12- 26 الساعة 11:41 PM
|
|
|
|