|
رد: هنااا مراجعة مادة الترجمة الأبداعية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة jo0ojo0o_2
1) The most appropriate translation of ‘Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there
lived a poor woodcutter named Fred ’ is
A. . في أأحد االأﯾيامم على جبل اافرست عاشش قطاعع خشب ااسمھه فردد
B. . .في قدﯾيم االزمانن في أأررااضي جبل اافرست كانن ﯾيعﯿيش قطاعع خشب ااسمھه فرﯾيد
C. . .في قدﯾيم االزمانن في االأررااضي االبعﯿيدةة من جبل اافرست. ھھھهناكك عاشش قطاعع خشب فقﯿير ااسمھه فرﯾيد
D. ﯾيحكى أأنن حطاب اً فقﯿير ااً ااسمھه فرﯾيد عاشش ووحﯿيد ااً في كوخخ خشبي بدوونن ماء أأوو كھهرباء في أأررضض بعﯿيدةة على
جبل إإفرست.
الجواب الاكيدددددد شنو؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
|
يــاحلوة .. الجواب الصحيح d
|