الموضوع: [برنامج خوذة](00)
عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 1- 14   #104
أبو الحارث
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية أبو الحارث
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 160228
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2013
المشاركات: 1,595
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 413785
مؤشر المستوى: 0
أبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: -
الدراسة: انتساب
التخصص: -
المستوى: المستوى الثاني
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أبو الحارث غير متواجد حالياً
رد: [برنامج خوذة](00)

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة heroine مشاهدة المشاركة
بالضبط هذا اللي كنت ابحث عنه تثقيف اكثر في مجال الترجمة و حوار ومناقشة لكيفية الوصول للمعنى الافضل او المرادف الانسب للكلمة من اي لغة ووضعها في اقرب لفظ يدل عليها في لغتنا .

الترجمة مجالها كبير وواسع كثير

وبصراحة الترجمة فن بالنسبة لي فن اكثر من انها علم وهي اقرب الى الشعر وليست رياضيات لكن ما تخلوا من قواعد تضبط مسارها .

اذا قدرت اطلع بهالفائدة هذي من هالبرنامج خلال هالسنتين اكون حققت هدفي من المشاركة معكم هنا .
اللي يدرس آداب إنجليزي، لابد يحدد له مسار من الحين يمشي فيه؛ وعن نفسي دخلت بهدف صقل مهارة الترجمة؛ وإن الله قدر لنا استكمال ماجستير ودكتوراة يكون بهذا المسار؛ الأدب الإنجليزي ما يهمني.

مستواي متواضع حالياً، لكن مع الاجتهاد قد نصل للهدف.
  رد مع اقتباس