الموضوع: [برنامج خوذة](01)
عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 1- 19   #16
أبو الحارث
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية أبو الحارث
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 160228
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2013
المشاركات: 1,595
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 413785
مؤشر المستوى: 0
أبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: -
الدراسة: انتساب
التخصص: -
المستوى: المستوى الثاني
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أبو الحارث غير متواجد حالياً
رد: [برنامج خوذة](01)

كود:
The New Zealand bush is full of food,
of one kind or another.

Bush: طبعاً ماهو الرئيس الأمريكي السابق "لعنه الله"؛ خل نجيب تعريفه بالإنجليزي:

a plant with many small branches growing either directly from the ground or from a hard stem, giving the plant a rounded shape:

نبات، له أفرع صغيرة تنمو إما مباشرة من الأرض أو من جذع الصلب؛ يأخذ النبات شكلاً دائري.

الأرجح أن معناها "شُجيرة".

هذي بعض صوره...





#####

one kind or another: أتوقع ترجمتها "من نوع لآخر"؛ أو نقدر نقول "بمختلف أنواعها".

#####

كود:
The New Zealand bush is full of food,
of one kind or another.

شُجيرة نيوزيلندا ملئى بالطعام، من نوع لآخر. <-- مو حلوة!

أو (هالترجمة أحسها أفضل): شُجيرة نيوزليندا -بمختلف أنواعها- ملئى بالطعام.