الموضوع: [برنامج خوذة](03)
عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 2- 6   #65
أبو الحارث
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية أبو الحارث
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 160228
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2013
المشاركات: 1,595
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 413785
مؤشر المستوى: 0
أبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond reputeأبو الحارث has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: -
الدراسة: انتساب
التخصص: -
المستوى: المستوى الثاني
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أبو الحارث غير متواجد حالياً
رد: [برنامج خوذة](03)

سر رقم# 6: مواد لغوية واقعية.

المقصود هني أن المادة اللغوية (صوتية أو نصية؛ أو فيديو) لازم تكون واقعية؛ بمعنى أن تكون بالكلمات المستخدمة في حياتنا اليومية، المستخدم في المجتمعات المحلية في بريطانيا وأمريكا والدول المتحدثة بهذي اللغة.

يعني لو نحاول نفهم المسألة بالعكس؛ لو نبي نعلم أجنبي اللغة العربية؛ ما نروح نعطيه نص لغوي من العصر الجاهلي، أو نجيب له لغة الناس في العصر العباسي؛ ولا نجيب له مثلاً لغة أجدادنا مثلاً اللي أغلبنا اليوم ما يفهم كثير من المصطلحات اللي كانو يقولونها؛ لأ نعلم على "مواد لغوية" مفهومة بعصرنا الحالي؛ نجيب مقطع من جريدة، تسجيل من راديو، مقطع من برنامج، مقطع من رسوم أو فلم. بحيث لي جا يتكلم بالكلمات اللي تعلمها، يقدر يستخدمها بالواقع وبالحياة اليومية العادية.

حنا ببرنامجنا، راعينا هذي النقطة؛ واعتمدنا كبداية "برامج وثائقية" بلغة واقعية.