عرض مشاركة واحدة
قديم 2016- 5- 2   #360
كلـــ امل ـــي
مُميزة بالمستوى 7 E
 
الصورة الرمزية كلـــ امل ـــي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 115261
تاريخ التسجيل: Tue Aug 2012
المشاركات: 1,823
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1250701
مؤشر المستوى: 1323
كلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond reputeكلـــ امل ـــي has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
كلـــ امل ـــي غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو يوسف الشمري مشاهدة المشاركة
As an entry requirement in interpreting training in many university-level programs



The practicing of communication skills remains separat
e from the curriculum


The acquisition of interpreting skills remains part of the curriculum.


The acquisition of translation skills remains built into the curriculum.


The acquisition of interpersonal skills remains built into the curriculum.
في المحاضره العااشره
The acquisition of translation skills remains built into the curriculum.