عرض مشاركة واحدة
قديم 2017- 1- 2   #227
رمآدد
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية رمآدد
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 175192
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2013
المشاركات: 271
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 5373
مؤشر المستوى: 57
رمآدد has a reputation beyond reputeرمآدد has a reputation beyond reputeرمآدد has a reputation beyond reputeرمآدد has a reputation beyond reputeرمآدد has a reputation beyond reputeرمآدد has a reputation beyond reputeرمآدد has a reputation beyond reputeرمآدد has a reputation beyond reputeرمآدد has a reputation beyond reputeرمآدد has a reputation beyond reputeرمآدد has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ادب آنجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
رمآدد غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

السلام عليكم

ايش الصح هنا احترنا كل نموذج من الاسئله اجابة

The most appropriate translation of
SHYLOCK
Gaoler, look to him: tell not me of mercy;
This is the fool that lent out money gratis -:
Gaoler, look to him.
ANTONIO : Hear me yet, good Shylock.

A. المرابي: السجان، واتطلع إلى وسلم: يقول ليس لي من رحمة؛ وهذا هو الأحمق الذي أقرض من دون مقابل المال: السجان، والنظر إليه -
. انطونيو: تسمعني حتى الآن، والمرابي جيد

B. شايلوك: أيها السجان، انظر إليه، لا تسألني الرحمة. هذا هو الأحمق الذي اقترض المال بدون فوائد. أيها السجان انظر إليه
أنطونيو: اسمعني يا شايلوك الطيب

C. شايلوك: انظر اليه أيها السجان ولا تطلب مني أن أرحمه، هذا الذي أقترض المال بدون مقابل. يا سجان انظر اليه
.أنطونيو: : على رسلك يا شايلوك الطيب.

D. شايلوك: يا سجان انظر اليه، لن أرحمه فهذا الذي استدان المال بدون مقابل. انظر
انطونيو: لم تسمعني بعد ياعزيزي شايلوك

B والآ C ؟