عرض مشاركة واحدة
قديم 2017- 1- 2   #242
someone,,
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية someone,,
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 183959
تاريخ التسجيل: Fri Apr 2014
المشاركات: 507
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4606
مؤشر المستوى: 58
someone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond reputesomeone,, has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كليه الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
someone,, غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رمآدد مشاهدة المشاركة
السلام عليكم

ايش الصح هنا احترنا كل نموذج من الاسئله اجابة

The most appropriate translation of
SHYLOCK
Gaoler, look to him: tell not me of mercy;
This is the fool that lent out money gratis -:
Gaoler, look to him.
ANTONIO : Hear me yet, good Shylock.

A. المرابي: السجان، واتطلع إلى وسلم: يقول ليس لي من رحمة؛ وهذا هو الأحمق الذي أقرض من دون مقابل المال: السجان، والنظر إليه -
. انطونيو: تسمعني حتى الآن، والمرابي جيد

B. شايلوك: أيها السجان، انظر إليه، لا تسألني الرحمة. هذا هو الأحمق الذي اقترض المال بدون فوائد. أيها السجان انظر إليه
أنطونيو: اسمعني يا شايلوك الطيب

C. شايلوك: انظر اليه أيها السجان ولا تطلب مني أن أرحمه، هذا الذي أقترض المال بدون مقابل. يا سجان انظر اليه
.أنطونيو: : على رسلك يا شايلوك الطيب.

D. شايلوك: يا سجان انظر اليه، لن أرحمه فهذا الذي استدان المال بدون مقابل. انظر
انطونيو: لم تسمعني بعد ياعزيزي شايلوك

B والآ C ؟

D