عرض مشاركة واحدة
قديم 2017- 1- 2   #309
سليمان العمري
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية سليمان العمري
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 167746
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2013
المشاركات: 266
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 33503
مؤشر المستوى: 83
سليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond reputeسليمان العمري has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: طالب
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سليمان العمري غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

يااخوان كل ملف فيه أخطاء عديده الإجابات تفرق عن المذكرة
توهقت صراحه حتى شكيت بالمذكره والمنهج نفسه ههه

أبي الإجابه ياتهاويل والأخوان ولا عليكم أمر

. According to Dagmar Knittlova , creativity in translation

 should make the translated text sound better , but not more vivid

than its original version

 should make the translated text sound less vivid than its original

version

 should not make the translated text sound better , more vivid

than its original version


 should make the translated text sound better , more vivid than its
original version

؟؟



المذكرة يقول Should not make
وأغلب اللي أراجعهم يقولون العكس ؟؟

وش الإجابة الصحيحة