رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حماااده
لا تهتمون لجيرانكم .. بالعاده اذا حلت مصيبه على الجيران كنت ( اكون متفائل ) لان هذا دور تغير الاسئله لهم ..
وبعدين الماده هذي سهل فيها صناعه الاسئله اذا حطيت نفسك مكان الدكتور . .. .بس الترجمه تتابعيه حقت جيرانكم اذا شفتوها بتفهمون ان الدكتور مو قادر يصنع اسئله فيها اصلا
وترى انطباع دفعتنا اعتمد على ( تغير الاسئله ) اي دكتور يغير الاسئله < يهجمون عليه
اما بخصوص العملي اكرر وخاصه في هذا الوقت الاخير ( بتجيك الصيحه ) بسبب الملفات المتناقضه .. فنصحيتي تجاهل الملفات كليا
السبب لعاملين 1- ( مزاج الدكتور اللي يحط الحلول على كيفه ) < انا مسوي له تتبع واتضح لي انه ما يدري احيانا يقدم الابداع واحيانا يقدم الدقه ( في نفس السؤال )
2- الدكتور يغير كلمه وحده اذا عاد السؤال .. فتكون الكفه لخيار اخر بدلا من اللي تعرفه يمكن يكون الخيار اللي غير فيه الكلمه ممكن يصير هناك افضل منه ..
طيب ايش الحل ؟
بيجيب لك كم سؤال عملي ( يحيرك بين اجابتين ) يعني احتماليه الجواب 50% ..
وبيجيب لك كم سؤال عملي ( الخيار يقول خذني خذني )
بالتوفيق
|
جزاك الله خير على رفع المعنويات ... فعلا صارت نفسياتنا زفت الزفت بعد انطباعكم أمس
بس نظرتك التفائلية عطتنا طاقة و أمل إن ممكن ما يصير لنا زيكم و نتفاءل و كيف نتعامل مع حليمة في الاختبار
مشكور
|