|
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ام سوسن 2121
l3 practical a
translate the following poem into arabic. Use your own imagination!
Fujiwara no ietaka
to nara's brook comes
evening, and the rustling winds
stir the oak-trees' leaves.
Not a sign of summer left
but the sacred bathing there.
.اوراق البلوط او الصفصاف او السنيان ربي يسعدكم ردوا
|
انا تلخبطت بس قررت اخذ ترجمه بيسان
اللي هي السنديان والله العالم
|