عرض مشاركة واحدة
قديم 2017- 1- 3   #596
ترف...
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية ترف...
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 159810
تاريخ التسجيل: Thu Oct 2013
المشاركات: 1,425
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 14639
مؤشر المستوى: 79
ترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond reputeترف... has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ترف... غير متواجد حالياً
رد: تجمع للترجمه الابداعيه | الاخـتبار :الثلاثاء| | الفتره الأولى| 5 - 4 -1438هـ | ‏

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ام سوسن 2121 مشاهدة المشاركة
the most appropriate translation of
الله خالق دنيانا ان كنت حقا انسانا
من غير ريب او شك امتلآ القلب ايمانا
a. God is the creator of the world if you were really a man.
Without a doubt this would fill the heart with faith.
B. Allah is the creator of the world,
if you were a man,
without any suspicion
your heart should have faith in god.
C. Allah is the creator of the world,
man must say, without a shadow of doubt,
i believe in god
d. God is the maker of the world ,
you must say, without any doubt ,
i have faith in god
ربي يوفقكم ساعوني
c
ِشوفي الملف اللي تحت
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf تعديل ملف بيسان_001.pdf‏ (2.30 ميجابايت, المشاهدات 53) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف