|
رد: مجلس مذاكرة نظرية الترجمة
45) According to Peter Newmark(1988) ,names of ministries are usually
A. freely translated
B. literally translated
C. neither freely nor literally translated
D. communicatively translated
ايضا هذا خارج الملزمة
الموجود فقط
تحت السياسه
Names of Ministries are usually translated as in
“treasury = Finance Ministry’ Home office= Ministry of the Interior’ etc.
|