عرض مشاركة واحدة
قديم 2017- 1- 5   #196
إلايلا
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 203252
تاريخ التسجيل: Sun Sep 2014
المشاركات: 98
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 9656
مؤشر المستوى: 55
إلايلا has a reputation beyond reputeإلايلا has a reputation beyond reputeإلايلا has a reputation beyond reputeإلايلا has a reputation beyond reputeإلايلا has a reputation beyond reputeإلايلا has a reputation beyond reputeإلايلا has a reputation beyond reputeإلايلا has a reputation beyond reputeإلايلا has a reputation beyond reputeإلايلا has a reputation beyond reputeإلايلا has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الخامس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
إلايلا غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حماااده مشاهدة المشاركة
هم اللي يجمعونها .. شغلتهم
< جحدهم





فيها خيار بدون automatically وهو الصح .. والكملة مالها قيمة اصلا ، كانت موجوده او لا
بس للاسف الكويزات السابقه حطوا هذاالحل .. مع اني اشرت في التجمع انه متحير فيه..
ولكن يوم جاني فكرت احط على حل الطلاب ولا على فهمي للكلام ؟

اذا تبي تعترض على سؤال اعترض على سؤال ( التطوير) و( التعلم)
لانه بوجه نظري هذي طقطقه


انا شفت انه السؤال غلط يا يكمل outomaticly
يا يغير: SLt to TLl
inisted of TS. TL
وكلمت المشرفه ع اساس تكتب عندها بس ع الفاضي كالعاده
  رد مع اقتباس