عرض مشاركة واحدة
قديم 2017- 1- 22   #47
عذب !
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية عذب !
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 252661
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2016
المشاركات: 166
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1483
مؤشر المستوى: 43
عذب ! has much to be proud ofعذب ! has much to be proud ofعذب ! has much to be proud ofعذب ! has much to be proud ofعذب ! has much to be proud ofعذب ! has much to be proud ofعذب ! has much to be proud ofعذب ! has much to be proud ofعذب ! has much to be proud ofعذب ! has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
عذب ! غير متواجد حالياً
رد: نتيجه الاختبار في ماده الترجمه والادب الامريكي +رفع التظلم

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Dr.Lavender مشاهدة المشاركة
ماشاء الله
كيف طريقة المذاكره وش كنت تعتمد في المذاكره على اي ملخص ؟
وجزاك الله خير
^
* طريقة المذاكره : أشوف كل واحد له طريقته الخاصه اللي تريحه ، والقدرات تختلف من طالب لآخر وأهمها مستوى اللغه عندك !

* الترجمه الإبداعيه : ركزت على القسم النظري في المذاكره ، بالنسبه للعملي مريت على الكلمات الجديده بس اعرف معناها لو جابها واعتمدت تمامًا بعد الله على فهمي للترجمه مهما غير الجمله ، يعني هو يعطي خيارين صح بس واحد منهم أصح وأسهل وأوضح للمتلقي حتى لو ما كانت ترجمه حرفيه ! شرط يكون في نفس زمن الفعل + خالي من الأخطاء اللغويه والنحويه > أتمنى فهمتي علي .. عمومًا هو كثر من النظري بشكل معقد نوعًا ما !

* الأدب الأمريكي : بعد ما هدأت الأمور ، كلمة حق الاختبار للي مذاكر صح وركز على كلامه بالمباشره راح يجيب A+ .. انا لقيت عليه ثغره انه جاب اسئله خارج المحتوى !! عشان كذا رفعت تظلم ، وحتى مذاكرتي للأسف وقتها كانت بس قبل الاختبار بيوم بسبب ظروف مرت علي وقت الاختبارات بشكل عام بس الحمد لله أكرمني ربي بالدرجات الحلوه

# Susan ما ادري لها ملخص للترجمه ! عمومًا طبعت ملخص سحاب الليل 53 ص قبل الاختبارات وذاكرت منه ، واكتشفت بعدين ملخص بدون تمارين 15 ص تعديل وتنسيق : MIKAN
.. والأدب بالتأكيد ملخص Susan هو الأفضل 37 ص

- آسف على الهذره الزايده لكن ربي يوفقكم وييسر أموركم
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf windows-1256__Introduction to American Literature_2 (1) (2).pdf‏ (4.45 ميجابايت, المشاهدات 70) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: pdf مقرر الترجمة التتابعية 1 - 13 مزركش 1435 (1).pdf‏ (4.83 ميجابايت, المشاهدات 67) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: pdf Consecutive translation 1-13 - Short Ver.(1) (1).pdf‏ (1.05 ميجابايت, المشاهدات 88) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
  رد مع اقتباس