2017- 5- 7
|
#78
|
|
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ليندا13
عندي سؤالين الأول ايش ترجمه قل هو الله أحد؟ لأن حصلت كذا ترجمه لها ..
السؤال الثاني ..The TT of ........... text should Trans assumes
a an argumentative
B. An audio medial.
C.an operative
D.an expressive ... يعطيكم العافيه جممميع
|
السؤال الأول كما أسلفتِ يوجد العديد من الترجمات لها. ولكن اعتمدي الترجمة الرسمية المنتشرة للمصحف حول العالم وهي:
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيم In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful
قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ Say, "He is Allah , [who is] One
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ Allah , the Eternal Refuge
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ He neither begets nor is born
وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَد Nor is there to Him any equivalent.
السؤال الثاني: ناقص المعلومات وغير كامل. وأتوقع الجواب هو:
The TT of an expressive text should transmit the aesthetic and artistic form of the ST.
|
|
|
|
|
|