عرض مشاركة واحدة
قديم 2017- 5- 11   #151
زينب اللمعي
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية زينب اللمعي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 201977
تاريخ التسجيل: Fri Sep 2014
المشاركات: 1,262
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 27812
مؤشر المستوى: 86
زينب اللمعي has a reputation beyond reputeزينب اللمعي has a reputation beyond reputeزينب اللمعي has a reputation beyond reputeزينب اللمعي has a reputation beyond reputeزينب اللمعي has a reputation beyond reputeزينب اللمعي has a reputation beyond reputeزينب اللمعي has a reputation beyond reputeزينب اللمعي has a reputation beyond reputeزينب اللمعي has a reputation beyond reputeزينب اللمعي has a reputation beyond reputeزينب اللمعي has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: آداب E
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
زينب اللمعي غير متواجد حالياً
رد: مجلس مذاكرة علم المعاني والبراغماتيك

# تابع م 6 :
- بعدها قال إن الريفيرنتس تختلف عن بعضها البعض من 3 نواحي :
First, Unique and non-unique referents : مميّز وغير مميّز ..
مثل لما أقول :The Red Sea هنا أقصد البحر الأحمر بالتحديد , ولمّا أتكّلم عن شي محدّد ومميّز
هنا يكون الريفيرنت unique .. لكن لمّا أقول Sea : هنا أنا ماحدّدت أي بحر أقصد , يمكن البحر الأحمر أو البحر المتوسط أو غيرهم , و لما ما أحدد هنا نقول عن الريفيرنت إنه non-unique
- بعدها تكلّم عن ( fixed reference ) : نفس فكرة اليونيك بالضبط , يكون شي محدّد , مثل : اليابان , أحمد السقوفي ..
- وتكلّم عن ( variable reference ) : نفس فكرة النون - يونيك بالضبط , يكون شي غير محدّد , مثل : البحر , طيّب أي بحر تقصد ؟! غير محدّد ..
- وبعدها تكلّم عن الـ Inferene - مارّه علينا من قبل - لكن هذا مايمنع إنا نآخذ مثال علشان ننفض الغبار عن الذاكرة :
one waiter can ask another, Where’s the cucumber salad sittingand receive the reply, He’s sitting by the window
النادل يسأل زميله وين سلطة الخيار جالسه , ويردّ عليه الثاني : جالسه عند النافذة نقره لعرض الصورة في صفحة مستقلة( حولتها إلى مؤنث علشان تركب في اللغة العربية ) المهم , هنا النادل مايقصد سلطة الخيار نفسها بل يقصد الشخص اللي طلب سلطة الخيار والنادل الثاني فهمه وجاوبه على هالأساس ..
تخيّلوا بسّ سلطة كاشخة ورايحه مطعم وطالبه أكل بعد..
- الفكره هنا إنّا نقدر نستخدم أسماء الأشياء للدلاله على الأشخاص والعكس , نستخدم أسماء الأشخاص للدلاله على الأشياء ..
- هي معناها الإستنتاج , يعني النادل الثاني أستنتج إن النادل الأوّل يقصد الشخص اللي طلب السلطه مو السلطه نفسها ..

Second, Concrete and abstract referents : مادّي ومجرّد ..
- من الآخر الكونكريت هي الأشياء المادية اللي نقدر نشوفها ونلمسها , مثل : الباب , السيارة ..
بينما الآبستراكت هي الأشياء المجرّده مانقدر نشوفها مالها وجود مادّي , مثل : الفكرة و المعرفة ..

- الكلمات تكون بمعناها الحرفّي literal meaning عندما تأتي في الكونكريت تكست , وتأتي بمعناها
المجازي figuratve meaning عندما تأتي في الأبستراكت كونتكست , كيف يعني ؟! شوفوا
هالمثالين وتوضح السالفة :
مثل لما أقول : مفتاح السيارة ( هنا كلمة مفتاح جات بمعناها الحرفي المفتاح الحقيقي , لأني أقصد مفتاح السيارة والسيارة شي مادي أقدر أشوفها ) ..
لكن لما أقول : مفتاح النجاح ( هنا كلمة مفتاح جات بمعناها المجازي مو المادي , لأنّ النجاح يعتبر شي مجرّد ما أقدر أشوف النجاح ) ..
- إذًا أقدر أحكم إن الكلمة جات بمعناها الحرفي أو المجازي من خلال الكونتكست اللي جات فيه ..