2018- 3- 19
|
#3
|
|
مُتميزة بالمستوى E4
|
رد: شرح مختصر لنظريه الترجمه ( الجزء الاول )
المحاضره الثالثه سهله وقصيره
تتكلم عن الترجمه (Theory ) وتعاريفها .. وماتعنيه وماهي المتطلبات الاسايسه لها
واهم سؤال واحتمال يجي ...
: A theory is : an explanation phenomena .... الترجمه هي الظواهر التجريبيه
ايضا الترجمه تشير الى . التامل والتخمين وهي عكس الافعال
Theory referring..... contemplation and specuation as opposed action
exists in the mind تتواجدفي العقل
ولاتمتلك شكلا وهي فكره تشكل التمثيل الداخلي للظاهره
النمودج ..( Model )
[جا عليه عده اسئله ركزوا عليه ,, وعلى السمات الرئيسيه للنمودج المفيد .... هو ادراك النظريه مهم جدا
السمات الرئيسيه للترجمه :
وهي من 4 معايير
التجريبيه .. والحتميه ..والاقتصاديه اي تكون بسيطه وليست معقده ... والعموميه اي تكون شامله
ويختم الدكتور بقتراح بيل Bell ثلاث نظريات للترجمه
عمليه وانتاج معا . نظريه الترجمه والترجمه
و عمليه .. نظريه الترجمه
و انتاج... نظريه النصوص المترجمه
وانتهينا ,,,,,, وليتنا مابدينا
|
|
|
|
|
|