عرض مشاركة واحدة
قديم 2018- 5- 1   #156
pureness1
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 214044
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 190
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4096
مؤشر المستوى: 51
pureness1 will become famous soon enoughpureness1 will become famous soon enoughpureness1 will become famous soon enoughpureness1 will become famous soon enoughpureness1 will become famous soon enoughpureness1 will become famous soon enoughpureness1 will become famous soon enoughpureness1 will become famous soon enoughpureness1 will become famous soon enoughpureness1 will become famous soon enoughpureness1 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كليه الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغه الانجليزيه
المستوى: المستوى الأول
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
pureness1 غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعيه , د. أحمد حليمة / يوم الثلاثاء 15/8 الفترة 1

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة راكان 1435 مشاهدة المشاركة
38( 'كان يوما ملتهبا كطفل نالت منه الحمى ' of translation appropriate most The
A. The day was as hot as a child with a fever
- - B. It was a very hot afternoon as the child experienced the heat of a fever -
C. It was a scorching summer afternoon. The heat was feverish
- D. It was as hot as a child suffering from fever
C
  رد مع اقتباس