السلام عليكم
اسالة الترجمة التتابعية ( العملية ) لل1440 الترم الي فات ،
نصيحة لمادة الترجمة التتابعية ( المادة مختلفة عن الترجمة الإبداعية )
الترجمة التتابعية ترجمة قريبة ان تكون حرفية نفس المعنى بدون تغيير وهي الاسهل .
لازم نفرمت الدماغ على الترجمة التتابعية

المهم معرفة القواعد النحوية للترجمة فقط مثلا عند الترجمة من اللغة الانجليزية الى العربية نبدأ بالفعل ثم الفاعل ، اما بالانجليزية نبدأ بالفاعل ثم الفعل ..
مثال
انتقل الرجل وزوجته الى منزل جديد
بالانجليزية ستبدا بالفاعل ثم الفعل
Aman and his wife moved into a new house
كذلك لازم ننتبه للصفة والاسم والاختلاف بينهم ..
المادة سهله بس تحتاج تركيز بالقواعد النحوية نفسها وليست بتغيير المعنى نهائيا
تفضلوا