الموضوع: مذاكرة جماعية [ translating text types ]
عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 5- 5   #136
ادب
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 71994
تاريخ التسجيل: Wed Feb 2011
المشاركات: 804
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 78261
مؤشر المستوى: 145
ادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to beholdادب is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: اذكرو الله يذكركم ويثبت اقدامكم ...
الدراسة: انتساب
التخصص: لا اله الا الله لا تنسى ذكر الله سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ادب غير متواجد حالياً
رد: [ translating text types ]

In light of the urgent need of knowledge, discuss the importance of translation.
It is obvious that not all texts are the same. They differ from each other. Discuss.
Discuss the difference between text type classifications suggested by Hatim and Newmark.
What do hybrid text mean to you?
What questions should you ask before beginning translating a certain text?
Discuss the relation between text types and translation studies.
What is a metaphor? How to translate a metaphor?
What strategies do you follow to translate a financial text?
Discuss the freedom of the translator when translating a religious text and literary text.
Talk about translating the advertisement.
What points should you concentrate on when translating poetry?
What issues do you take into consideration when you translate a literary text?
A bank leaflet is a text type that requires some certain way of translating. Discuss.
In light of the course contents, point out the major issues that have been explained during the lectures.



هذي المناقشات شوفوا ع ايش مركز ليت احد يقدر يحلها عددها 14 مناقشه واتوقع انها مهمة جدا

التعديل الأخير تم بواسطة ادب ; 2014- 5- 5 الساعة 01:42 PM