2014- 5- 5
|
#179
|
|
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: [ translating text types ]
المحاضره الثانيه
Translation Studies Translation studies is now understood to refer to the academic discipline concerned with the study of translation at large, including literary and non-literary translation, various forms of oral interpreting as well as dubbing and subtitling. (Baker, M. (ed.) 1998/2008)
james holmes map
1-pure
2-applied
text type:
مهم جدا كل نص ونوعه تقريبا يمكن يجيب لك النص ويحط خيارات النوع او يجيب النوع ويحط كذا نص ويطلب نوعه ركزوا  TEXT 1 is a religious text taken from the Holy Quran.
TEXT 2 is a bank leaflet
TEXT 3 is a technical text describing a certain disease. TEXT 4 is a literary text taken from the novel “Wuthering Heights” by Emily Bronte TEXT 5 is an official speech by The Custodian of the Two Holy Mosques
TEXT 6 is a poem by the famous English poet William Wordsworth.
TEXT 7 is an academic text - thesis abstract
TEXT 8 is a financial text taken from The Economist Newspaper - 1998 TEXT 9 is taken from a tourist brochure
الصور بالمحتوى
Are all those texts of the same text type?no
بترجمتنا العاميه نقول
هل جميع هذه النصوص نفس نوع النص؟؟لا
هنا عندي نظريه
Katharina Reiss (1979/1989) views the text, rather than the word or sentence, as the level at which communication is achieved and at which equivalence must be sought
1. A short story is an example of a ( literary ) text.
2. A religious text is like a (Quran Surah).
3. The Custodian of the Two Holy Mosques has addressed the nation with a speech which is considered as a ( official speech) text.
4. A certain text talking about a certain disease is considered as ( technical ) text.
5. Katharina Reiss views the ( text ) as the level at which communication is achieved and at which equivalence must be sought.
|
|
|
|
|
|