2014- 5- 11
|
#191
|
|
صديقة مكتبة الملتقى
|
رد: آلِّمِّذآﮝرِهِّ آلِّجِّمِّآعَّيِّهِّ لِّلِّتٍّرِجِّمِّهِّ آلِّتٍّتٍّآبٍّعَّيِّهِّ فٍّيِّ آلِّقٍّآعَّةٍّ آلِّمِّآسَّيِّهِّ
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نسيم*
11) 11. Bilateral interpreting is modeleda.
As three-party interaction
As one-party interaction
As two-party interactiond.
As four-party interaction
??????
|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نسيم*
في المحاضره الرابعه مكتوب ثلاثي !!

|
نسيم
( الترجمه الثنائيه ) بيكون فيها 3 اطراف تفاعل .. اللي هم ..
انتي و انا و المترجم (باعتبار اننا احاديين اللغة و المترجم ثنائي اللغة ) ..
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نسيم*
10) 10. The main typological parameters of interpretation are language modality,……..and directionality.a. a.Working mood
b. Working mode
c. Working model
d. Working mould
????
|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رزانوو
C
|
رزانو خطا اجابتك ..
انا مدري عن المحتوى لكن هذا السوال جاء في اختبار الترم قبل الماضي كذا ..
31- interpreting main typological parameters are
a- Consecutive , simultaneous , and whispered interpreting
b- Language modality, working mode and directionality
c- Remote interpreting diplomatic interpreting and community interpreting
^
للمعلومه في اسئله ابو جنى الجواب خطا ... محطوط a و الاجابه الصح هي b
و في اختبار الترم الماضي كذا ..
10. The main typological parameters of interpretation are language modality,……..and directionality.
a. Working mood
b. Working mode
c. Working model
d. Working mould
تلاحظين السووال الاول مجاوب الثاني .. و عليه فان الاجابه هي فيها كلمة نمط و ليس نموذج
Working mode
|
|
|
|
|
|