|
رد: آلِّمِّذآﮝرِهِّ آلِّجِّمِّآعَّيِّهِّ لِّلِّتٍّرِجِّمِّهِّ آلِّتٍّتٍّآبٍّعَّيِّهِّ فٍّيِّ آلِّقٍّآعَّةٍّ آلِّمِّآسَّيِّهِّ
ما شاء الله لا قوة إلا بالله ..
حبيت انبه إلى أن الترجمة الفورية أو التتابعية أو التزامنية
هي احترافية بالدرجة الأولى وليست حرفية..لكنها تعتمد على ايصال المعنى الصحيح
وإلا لما وقع المترجم تحت الضغط وقد يتسبب ذلك في اصابته ببعض الامراض..
واذكرفي بعض محاضرات د.حليمة أنه كان يصرح بضعفه في الترجمة "الفورية" وأننا ربما نكون احسن منه فيها ......
الله يوفق الجميع يارب وبأعلى الدرجات
   
|