فيه سؤال ذكره بالمحاضره رقم 8
يقول انو من اسباب انه من الصعب ترجمة الشعر او مستحيل ايضا انك تترجم الشعر
عاد اعذروني اني كتبت بالعربي مافيني من كتب سؤال
Translated poetry should be poetry in its own right هذي الفرضية الاولى assumptions
Poetry is difficult, ambiguous and exhibits a special relationship between form and meaning
وهذي الفرضية الثانية assumptions