الموضوع: مذاكرة جماعية نظرية الترجمة
عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 5- 13   #224
شوق@
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
 
الصورة الرمزية شوق@
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 136653
تاريخ التسجيل: Fri Feb 2013
المشاركات: 4,259
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 263195
مؤشر المستوى: 358
شوق@ has a reputation beyond reputeشوق@ has a reputation beyond reputeشوق@ has a reputation beyond reputeشوق@ has a reputation beyond reputeشوق@ has a reputation beyond reputeشوق@ has a reputation beyond reputeشوق@ has a reputation beyond reputeشوق@ has a reputation beyond reputeشوق@ has a reputation beyond reputeشوق@ has a reputation beyond reputeشوق@ has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: آداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
شوق@ غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة

15) “that in which the merit of the original work is so completely transfused into another
language, as to be as distinctly apprehended, and as strongly felt
- a Good Translation
- definition of translation by Etchnia Arjona

16) Translating : is the process
- (to translate; it is the activity rather than the tangible object
- it's tangible object

17) A Translation: is
- the product of the process of translating
- the process of translating
هذه التعاريف ما مريت عليها توني انتبه لها احفظوها

ادخلوا على كويز المحاضرة الأولى تو مسويته قوتشي الله يجزاها خير

http://www.ckfu.org/vb/t588961.html
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf ckfu.org_quiz 1.pdf‏ (2.49 ميجابايت, المشاهدات 289) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف