2014- 5- 14
|
#414
|
|
متميزة بملتقى الطلاب والطالبات الترفيهي
|
رد: نظرية الترجمة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو الفيصل
semantic translaion is
a- less flxible than faithful translation
b- as flexibale as faithful
c- not aflexibale than faithful translation
d- moreflexibale than faithful translation
literary transltion involves the transltion of
a legal documents and scripts
b- prose and poetry
c- econmics and drama
d- novel and history
one of the main characteristice of translation is
a- adapting
b- communicating
c- paraphrasing
d- rephrasing
احس السؤال ناقص
editing the source text is
[a- the study of the target text for establishing is authorship and authent
b- the study of the translated text for establishing its authership and authentics
c- the study of the source text for establishing its authership their auther
d- the study of the source and target texts for establishing thir auther
من يحلها ؟؟؟؟؟
|
فهمني السؤال الاخير اللخبطة في السبلينج صح
|
|
|
|
|
|