الموضوع: مذاكرة جماعية ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه
عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 12- 11   #104
F!x
مشرفة سابقة
 
الصورة الرمزية F!x
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 84739
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2011
المشاركات: 13,313
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 783593
مؤشر المستوى: 975
F!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond reputeF!x has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جــــامعه الملك فيصـــل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
F!x غير متواجد حالياً
رد: ورشه وحل اسئلة الترجمه الابداعيه

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة انا بس مشاهدة المشاركة
alomair haifa يسلمو حبيبتي على التوضيح

طيب انا احترت بشغله
في نقاش كان بين
يآرب توفيقكـ و lovelyy
على مثال نوع من انواع مشاكل الترجمه اللي هي


اختارت لوفلي الصراحه المطلقه

بس بملزمة heart story صفحه (23)

1. Semantic shifts over time
انتقال المعان عبر الزمن
to take the historical parameter, for instance; in the twenty-first century we have to be told that when shakespeare (1564-1616) wrote the words ‘silly sooth’ he actually meant ‘simple truth’.

انه في الواقع يعني الحقيقه البسيطه

ممكن احد يوضح

اأنا اعتمدتها على اساس انها الصراحة المطلقة
أحد الطالبات السمستر اللي طاف انسأل وبت في الأمر ,,

اللي شايلة همه النص الخاجي الله يستر