الموضوع: مذاكرة جماعية تجمع مذاكرة تحليل الخطاب
عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 12- 16   #192
blanka
متميزة في مستوى سادس قسم اللغة الانجليزية
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 175677
تاريخ التسجيل: Sat Dec 2013
المشاركات: 1,116
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2113
مؤشر المستوى: 63
blanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
blanka غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة تحليل الخطاب

When we think about how meaning is situated in actual contexts of use, we quickly face an important property of language, a property I will call “reflexivity

حينما نفكر في كيف يقع او يتواجد معنى معين في سياق معين فاننا نواجه او نتعرف على خاصيه مهمه من خصائص اللغه ،، خاصيه سنسميها الانعكاسيه


This is the “magical” property of language هي خاصية سحرية للغة

Which comes first? The situation or the language?

ماالذي يأتي أولا اللغة أو الموقف ؟

This question reflects an important reciprocity between language & “reality

السؤال يعكس التبادلية بين اللغة والواقع

reflexivity” (in the sense of language and context being like two mirrors facing each
other & constantly and endlessly reflecting their own images back and forth between each other).

الانعكاسيه بمعنى ان اللغه والموقف مرايتان تعكس كل منها وجه الاخرى بلا نهايه وباستمرار

Situations, when they involve communicative social interaction, always involve the following inextricably connected components or aspects

الحالات او المواقف ، حينما تتضمن تفاعل اجتماعي تواصلي ، فانها تتضمن المكونات او الجوانب او الابعاد التاليه المرتبطه ببعضها ارتباطا وثيقا

1- A semiotic aspect, that is, the “sign systems

الجانب الرمزي أو الدلالي

2- An activity aspect

الجانب النشاطي

3- A material aspect

الجانب المادي

4- A political aspect “social goods

الجانب السياسي

5- A sociocultural aspect

الجانب الثقافي الاجتماعي

All these aspects together constitute a system (an interrelated network

كل تلك الجوانب مجتمعة تكون شبكة مترابطة

Situations are never completely novel (indeed, if they were, we wouldn’t understand them).

المواقف والظروف لا يمكن أبدا أن تكون جديدة تماما والا كان مافهمناها

Such repetition tends to “ritualize,” “habitualize,” or “freeze

هذي مدري وش تعني لكن احفظوا هالكلمتين

وبكذا أنتهينا من المادة وان شاء الله اني مانسيت شي