-
نكمل !
Look at translation
Translating literary text we look at from 3 points of you :
1- Translation as text
2- Translation as process
3- Translation with links with Social Context
1- Translation as text الترجمة كنص
You need 3 main issues :
1- The concept of equivalence
2- The concept of communicative purpose
3- The concept of style
\
Theoretical discussions focus on two closely-related issues: equivalence and communicative purpose.
*تركز المناقشات النظرية على مسألتين إرتبطتا إرتباطاً وثيقاً:
equivalence = التكافؤ
communicative purpose = غرض النقل.