2014- 12- 23
|
#334
|
متميز بقسم التعليم عن بعد - اللغة الانجليزية
|
رد: مذاكرة الترجمة الابداعيه الجزء النظري
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Hanin G
4-The most appropriate translation of
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ يَقُوْلُ: "إِنَّ ثَلاثَةً مِنَ بَنِي إِسْرَائِيْلَ: أَبْرَصَ وَأَعْمَى وَأَقْرَعَ، بَدَا للهِ أَنْ يَبْتَلِيَهُمْ"
"Three people from the children of Israel Allah appeared to test: a leper, a blindman and a boldman.”
"Allah wanted to test three people from the children of Israel: a leper, a blindman and a baldman.”
“Three people from the sons of Israel Allah liked to try: a leopard, a blindman and a baldman.”
"Allah tried to test three persons from the children of Israel: a leopard, a blindman and a boldman.”
|
شكرا
|
|
|
|