عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 12- 24   #123
taghreed.Alotaibi
مشرفة سابقاً
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 118919
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2012
المشاركات: 3,378
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 380797
مؤشر المستوى: 468
taghreed.Alotaibi has a reputation beyond reputetaghreed.Alotaibi has a reputation beyond reputetaghreed.Alotaibi has a reputation beyond reputetaghreed.Alotaibi has a reputation beyond reputetaghreed.Alotaibi has a reputation beyond reputetaghreed.Alotaibi has a reputation beyond reputetaghreed.Alotaibi has a reputation beyond reputetaghreed.Alotaibi has a reputation beyond reputetaghreed.Alotaibi has a reputation beyond reputetaghreed.Alotaibi has a reputation beyond reputetaghreed.Alotaibi has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الإنجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
taghreed.Alotaibi غير متواجد حالياً
رد: تجمـع [ نظـريــة الترجمــة ] - موعد اختبار المادة [ 3 / 3 / 1436 هـ ]

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو راشد1 مشاهدة المشاركة
بيكم تاكدون من ىتعريف lnterpreting هل هو after translation او before translation في الملزمه بعد الترجمة في ورقات الاختبار تصحيح قبل الترجمة ارجو التاكد سوال هذا مهمممم
المحاضرة : 9
الشريحة : 4

اقتباس:
Interpretation was used before translation as a means of communication between people of different languages.



السؤال كان :
5. Interpreting, as a means of communication, was used
A. after translation
B. just after translation
C. before translation
D. along with translation