عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 12- 24   #157
غـلـيـص
Banned
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 185285
تاريخ التسجيل: Thu Apr 2014
المشاركات: 457
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 471
مؤشر المستوى: 0
غـلـيـص is a glorious beacon of lightغـلـيـص is a glorious beacon of lightغـلـيـص is a glorious beacon of lightغـلـيـص is a glorious beacon of lightغـلـيـص is a glorious beacon of light
بيانات الطالب:
الكلية: جامعي
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
غـلـيـص غير متواجد حالياً
رد: تجمـع [ نظـريــة الترجمــة ] - موعد اختبار المادة [ 3 / 3 / 1436 هـ ]

The literal-way method was originally used by
A. George Bell

B. Yuhanna bin Batriq
C. Hunaya bin Ishaq
D. Cicero




هذا السؤال على أساليب الترجمة في العصر العباسي اللي هي إسلوبين
الأول بتاع يوحنا بن بطريق [Yuhanna bin Batriq ] وهذا الكي وررد حق يوحنا [literal-way method]

والثاني بتاع حنين بن إسحاق [hunayn bin Ishaq ] وهذا الكي وورد حق حنين [the free way ]