الموضوع: اسئلة اختبارات انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة
عرض مشاركة واحدة
قديم 2014- 12- 25   #93
تآج القلوب
متميز في ملتقى الفنون الادبية
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 115721
تاريخ التسجيل: Thu Aug 2012
المشاركات: 2,128
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 5747
مؤشر المستوى: 81
تآج القلوب has a reputation beyond reputeتآج القلوب has a reputation beyond reputeتآج القلوب has a reputation beyond reputeتآج القلوب has a reputation beyond reputeتآج القلوب has a reputation beyond reputeتآج القلوب has a reputation beyond reputeتآج القلوب has a reputation beyond reputeتآج القلوب has a reputation beyond reputeتآج القلوب has a reputation beyond reputeتآج القلوب has a reputation beyond reputeتآج القلوب has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تآج القلوب غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lavender faris مشاهدة المشاركة
وترجمة بيت الشعر اللي فيها she camel
لان ترجمة الناقة she camel

اولا الـ she و الـ he
للعاقل
انا اتوقع الحصان والمهر
تقريبا