السلام عليكم ورحمة الله
هذا موضوع لنتعاون في حل امثلة مادة الترجمه الابداعيه ونتناقش فيها .. واللي يستصعب علينا نرجع فيه للدكتور
ارجوكم حاولوا نتعاون عشان مانجيب العيد في الإختبار ... الامثله اغلبها الدكتور يقول حلوها لحالكم
مشكله لو جاتنا بالإختبار وحنا مو عارفين ولا شي لا نعتمد على الماده نظريا لازم نطبق عشان ننجح كلنا نعرف دكتور حليمه واسلوبه بالإختبار .. لو كل واحد فيكم يحاول مثال واحد خير وبركه .. وربي يجزاكم خير جميعا
‘out of sight, out of mind’ into Arabic? Is it A, B, C, D, E, F or something else?
A . خارج عن البصر، خارج عن العقل
B بعيدا عن الأنظار بعيدا عن العقل
C بعيدا عن بصرك بعيدا عن عقلك
D . بعيدا عن العين بعيدا عن القلب
E . بعيدا عن عينك بعيد عن قلبك
F . البعد جفاء، والقرب رخاء
اتوقع دي الجواب الصحيح لأنه مثل درج عندنا عربيا والترجمة الابداعيه لا تعتمد على التعبير الموجود فقط تعتمد عى المخيله والخلفيه الثقافيه .. وش رايكم تظنون صح ؟