|
رد: المحاضره المباشره الرابعه (نظرية الترجمة , الفكرو الثقافة الانجيليزية , مقال)
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ✶ جُمان ✶
لا حبوبه
الدكتور حليمة هو تكلم وشرح هالنقطة لنا من قبل
قال بالترجمة الأبداعية
لما بترجم من اللغة العربية للأجانب فاأنت تترجم حسب الموجود في ثقافتهم ... وثقافة الأجانب ماعندهم الجمل
ناظري حل السؤال في ذا الكتاب ...
Translation as problems and solutions
|
ايوا حتى بمادة النظرية موجود هالكلام
وانك تحط شيئين لهم نفس المعنى
زي الصيف عندهم والربيع عندنا
بس الكلب والجمل ماخشت مخي .gif)
تسلمي يا قمر
|