|
رد: هل يعقل نذاكر محتويات مترجمة من قوقل ؟؟!!!!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~ghada
:looking_anim:
:looking_anim:
:looking_anim:
الله يوفقها
*
بالنسبة للي بيترجم ترجمة قوقل ف ليته يرتاح لأنو مو معقولة أن أحد بيفهم من ترجمة قوقل
اذا كانت ترجمة قوقل في المفردات تخبط دايماً فما بالك بالجمل ؟!
اذكر المستوى اللي فات طبعة ملزمة ومن اول صفحة لما قريت الترجمة اقسم بالله رميتها ولاعاد فتحتها
ظهور الرواية للأسف ما فيه ملزمة مترجمة الا حقت كبرياء
او بيسان بدون ترجمة
اما الفكر فيه ملزمة سارة أنا ما ذاكرت هالمادة بس قريت فيها شوي وحسيت انها كويسة نوعاً ما الترجمة
|
هههههههههه سوووووري صاحبة الشرح الجميل صرت ألخبط نسيت إنك صاحبة الشرح اللي أد الدنيا
يالله مادام حالي حالكم فتهون وبسيطة .. خفت إني في وادي والناس في وادي
:)
|