عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 5- 11   #460
E.girl
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 105600
تاريخ التسجيل: Wed Apr 2012
المشاركات: 247
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2443
مؤشر المستوى: 61
E.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: english
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
E.girl غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة غزيّل الريم مشاهدة المشاركة
^

بسم الله عليك لا يتهيأ لك .. لاحظي كل الاجابات فيها اللغة الهدف tl
وهو يسأل عن اللغة المصدر sl ويقول: عكس الترجمة العادية،
فإن في الترجمة التتابعية او المباشرة اللغة المصدر تنقال مرة وحدة فقط عشان كذا مش ممكن تتراجع

اذا سأل عن اللغة الهدف فهي ممكن تتراجع can be
افتحي الرابط وشوفي الاجابات

http://www.ckfu.org/vb/attachment.ph...2&d=1431287826