عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 5- 11   #500
-كبرياء-
متميزة بملتقى الخريجين
 
الصورة الرمزية -كبرياء-
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 154357
تاريخ التسجيل: Sun Sep 2013
المشاركات: 2,901
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 225064
مؤشر المستوى: 305
-كبرياء- has a reputation beyond repute-كبرياء- has a reputation beyond repute-كبرياء- has a reputation beyond repute-كبرياء- has a reputation beyond repute-كبرياء- has a reputation beyond repute-كبرياء- has a reputation beyond repute-كبرياء- has a reputation beyond repute-كبرياء- has a reputation beyond repute-كبرياء- has a reputation beyond repute-كبرياء- has a reputation beyond repute-كبرياء- has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: "دكتوراة" ان شاء الله
الدراسة: انتساب
التخصص: English language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
-كبرياء- غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Another day مشاهدة المشاركة
ايييه بس بشرط ماحد يضحك علي هههههههه بس هذي الحركه اسويها وقت الزنقات بس وربي تنفع جربتها كذا مره وصابت بالذات اذا التعريف طويل وممل تقومين تربطينه بكلمه معينه وتريحين نفسك يلا نبدأ

Translation is a process by which a spoken or written utterance takes place in one language which is intended or presumed to convey the same meaning as a previously existing utterance in another language. This definition is by

هذا التعريف حق Rabin عندي في التعريف كلمة convey وهي بمعنى توصيل او ربط شوفي اسم العالم الحروف الاولى من ربط

التعريف الثاني

Translation is the transfer of thought and ideas from one language (source) to another (target), whether the language are in written or oral form.. or whether one or both languages are based on sign. This definition refers to

هذا التعريف حق Brislin عندي في التعريف transfer بمعنى نقل وتوصيل الافكار يعني طريق او خط واخر حروف اسم العالم lin تذكري line

التعريف الثالث
Translation is a situation-related and function-oriented complex series of acts for the production of a target text, intended for addressees in another culture/language, on the basis of a given source text. This definition refers to

هذا التعريف حق Salevsky شوفي اخر حروف ب function -ذكرنتني ب action واسم العالم اخره sky فتذكرت الالعاب الناريه ههههههههههههه ادري شي فشششل بس شسوي وربي حفظت

التعريف الرابع

Translation is any utterance which is presented or regarded as a ‘translation’ within a culture, on no matter what grounds. This definition refers to

هذا التعريف للعالم Toury شوفي الحروف في utterance - culture نفس حروف اسم العالم


ادري انصدمتو م الطريقه هههههههههههه استروا على ماواجهتو

هههه لا بالعكس حلو يسسعدك ربي << هذي اصلا الدكتور حاطه بلون مختلف بالمحاضره < يعني يقول شوفوا المهم عيني عينكم <<
على فكره لاحظت في اسلوبه مركز في اسئلته على الي مغمقه باللون الاسود ---
الحين وصلت الـ 10 << يا عالم والله احسس اني بطييئه بالدراسه احد زيي << ولا العييب فيني

التعديل الأخير تم بواسطة -كبرياء- ; 2015- 5- 11 الساعة 09:57 AM