عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 5- 12   #452
sweetsoso
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية sweetsoso
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 130801
تاريخ التسجيل: Mon Dec 2012
المشاركات: 317
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 33167
مؤشر المستوى: 88
sweetsoso will become famous soon enoughsweetsoso will become famous soon enoughsweetsoso will become famous soon enoughsweetsoso will become famous soon enoughsweetsoso will become famous soon enoughsweetsoso will become famous soon enoughsweetsoso will become famous soon enoughsweetsoso will become famous soon enoughsweetsoso will become famous soon enoughsweetsoso will become famous soon enoughsweetsoso will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
sweetsoso غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جلكسي S3 مشاهدة المشاركة
الترجمة لها ثلاث متطلبات : الدقة والبساطة والانتقال , صحيح ؟
ممكن السوال حقها و الجواب لان في اسالة ابو نوال كانو مختار اجابه ما فيها الدقة ,

السوال السادس اعتقد .


6) Creative translation in practice is
A. an amalgamation of equivalence, balance between ST & TT and simplicity. ise, simplicity and utter rightness.surpr B. an amalgamation of C. a combination of accuracy and relevance . D. an amalgamation of equivalence , communicative purpose and simplicity.
هذا السؤال
وهنا من المحتوئ
Creative Translation in practice
 The dictionary definition of word ‘creative’ is ‘inventive and imaginative’- which, while being unexceptionable, lacks the very quality that characterises the creative: an amalgamation of surprise, simplicity and utter rightness