Some of the elements that have been put forward as distinctive of poetic style
It’s use of inventive language and openness to different interpretations
When translating a short story, as a translator, you have to make first a crude handwritten draft that you never refer to again.:
writing the reading
To Nara's brook comes
Evening and the rustling wind:
يحل على جدول نارا المساء ، والريح العابثة
3.Translation and the Nature of Poetry
captures the spirit or the energy of the original poem.
Quran = it is ‘untranslatable’
that creativity involves
the production of novel, useful products
Creativity
is the act of turning new and imaginative ideas into reality
ثـLinda Naiman
thinking, then producing.
creativity requires
passion and commitment.
as a rewriting process which meets three independent requirements:
accuracy , naturalness and communication. ملاحظه جاب Clarity بدل naturalness صح !!!
هذا الي اذكره فيه كم سؤؤال بس طويله بعدين اكتبها