عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 5- 12   #222
خافي الود
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية خافي الود
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 78762
تاريخ التسجيل: Thu Jun 2011
العمر: 43
المشاركات: 231
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 931
مؤشر المستوى: 62
خافي الود has a spectacular aura aboutخافي الود has a spectacular aura aboutخافي الود has a spectacular aura aboutخافي الود has a spectacular aura aboutخافي الود has a spectacular aura aboutخافي الود has a spectacular aura aboutخافي الود has a spectacular aura aboutخافي الود has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English ~
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
خافي الود غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rasta مشاهدة المشاركة
conventions is that the translator ‘speaks for’ the source writer
نفس إجابتي الله يريحك هههه