الموضوع: مذاكرة جماعية نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 5- 13   #310
نوره بنت بابا
مميزه لقسم اللغه الانجليزيه المستوى السادس
 
الصورة الرمزية نوره بنت بابا
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 128112
تاريخ التسجيل: Sat Dec 2012
المشاركات: 1,051
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 10041
مؤشر المستوى: 74
نوره بنت بابا has a reputation beyond reputeنوره بنت بابا has a reputation beyond reputeنوره بنت بابا has a reputation beyond reputeنوره بنت بابا has a reputation beyond reputeنوره بنت بابا has a reputation beyond reputeنوره بنت بابا has a reputation beyond reputeنوره بنت بابا has a reputation beyond reputeنوره بنت بابا has a reputation beyond reputeنوره بنت بابا has a reputation beyond reputeنوره بنت بابا has a reputation beyond reputeنوره بنت بابا has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
نوره بنت بابا غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو ماهر مشاهدة المشاركة
38. In muhammad ali's time, translation thrived because

a. He tried to make all forms of education available to his people.
b. He wanted his people to learn foreign languages
c. He was personally interested in learning about european civilization
d. He was wanted to invade europe.


وجدت الكثثير من الاسئله السابقه وكان حل هذ السؤال خطأ وهذي هي الاجابه الصحيحه

he tried to make all forms of education available to his people
in his book, the history of education in muhammad’s period, ahmad izat abdul karim, says: “as far as the scientific renaissance is concerned, it would be no exaggeration to call muhammad ali’s time “the period of translation”.
يعطيك العافيه ابو ماهر