فيه القصيدتين الاخيره وما لقيت اي سؤال عليها الا اذا انا ما انتبهت االمهم احفظو اسم الشاعر والحركة Harlem Renaissance
Poetry of Harlem Renaissance
“If We Must Die”
Claude McKay Limns
القصيده الثانيه
The Negro Speaks of Rivers
by Langston Hughes
I've known rivers:
I've known rivers ancient as the world and older than the
flow of human blood in human veins.
My soul has grown deep like the rivers.
I bathed in the Euphrates when dawns were young.
I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep.
I looked upon the Nile and raised the pyramids above it.
I heard the singing of the Mississippi when Abe Lincoln
went down to New Orleans, and I've seen its muddy
bosom turn all golden in the sunset.
I've known rivers:
Ancient, dusky rivers.
My soul has grown deep like the rivers.
هنا عندي صيغ بلاغيه متنوعه بس ماحلها قام يعطي امثله من برا فانا حليتها واللي يشوف ان عندي غلط يصحح
Alliteration
flow of human blood in human veins.
Anaphora
I've known rivers:
I've known rivers ancient as the world and older than the
Metaphor
I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep.
Paradox
went down to New Orleans, and I've seen its muddy
سوري باقي صيغ بلاغيه بحطهم في الرد الجاي