عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 5- 19   #228
ندى العالم
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية ندى العالم
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 92969
تاريخ التسجيل: Tue Nov 2011
المشاركات: 2,283
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4174
مؤشر المستوى: 84
ندى العالم has a reputation beyond reputeندى العالم has a reputation beyond reputeندى العالم has a reputation beyond reputeندى العالم has a reputation beyond reputeندى العالم has a reputation beyond reputeندى العالم has a reputation beyond reputeندى العالم has a reputation beyond reputeندى العالم has a reputation beyond reputeندى العالم has a reputation beyond reputeندى العالم has a reputation beyond reputeندى العالم has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ندى العالم غير متواجد حالياً
رد: ]||[ المراجعة الأخيره قبل دخول لاختبار الأدب الأمريكي ]||[

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Another day مشاهدة المشاركة
فيه القصيدتين الاخيره وما لقيت اي سؤال عليها الا اذا انا ما انتبهت االمهم احفظو اسم الشاعر والحركة Harlem Renaissance



Poetry of Harlem Renaissance
“If We Must Die
Claude McKay Limns



القصيده الثانيه


The Negro Speaks of Rivers
by Langston Hughes


I've known rivers:
I've known rivers ancient as the world and older than the
flow of human blood in human veins.

My soul has grown deep like the rivers.

I bathed in the Euphrates when dawns were young.
I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep.
I looked upon the Nile and raised the pyramids above it.
I heard the singing of the Mississippi when Abe Lincoln
went down to New Orleans, and I've seen its muddy
bosom turn all golden in the sunset.

I've known rivers:
Ancient, dusky rivers.

My soul has grown deep like the rivers.



هنا عندي صيغ بلاغيه متنوعه بس ماحلها قام يعطي امثله من برا فانا حليتها واللي يشوف ان عندي غلط يصحح


Alliteration



flow of human blood in human veins.


Anaphora


I've known rivers:
I've known rivers ancient as the world and older than the


Metaphor


I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep.

Paradox


went down to New Orleans, and I've seen its muddy


سوري باقي صيغ بلاغيه بحطهم في الرد الجاي



My soul has grown deep like the river” – Simile
I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep” – Alliteration
Older than the flow of human blood in human veins.” Metaphor
من موقع ما ادري عن صحتهم