عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 10- 7   #113
English Literature
متميز في قسم المواضيع العامة
 
الصورة الرمزية English Literature
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 37612
تاريخ التسجيل: Tue Oct 2009
المشاركات: 4,742
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 13887
مؤشر المستوى: 127
English Literature has a reputation beyond reputeEnglish Literature has a reputation beyond reputeEnglish Literature has a reputation beyond reputeEnglish Literature has a reputation beyond reputeEnglish Literature has a reputation beyond reputeEnglish Literature has a reputation beyond reputeEnglish Literature has a reputation beyond reputeEnglish Literature has a reputation beyond reputeEnglish Literature has a reputation beyond reputeEnglish Literature has a reputation beyond reputeEnglish Literature has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: التحريض على التفكير
الدراسة: انتساب
التخصص: محاربة الجهل
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
English Literature غير متواجد حالياً
رد: ..الاطار الفكري ...!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة painkiller مشاهدة المشاركة
خالد الجبيلي ... اذهلني أقرأ مش مصدقه أن الرواية لغتها الاصلية ليست العربية .. لم يشعرني ولو للحظة واحدة أن النص مترجم ..
كنت قبل أن ابدأ بها أنهيت كتاب لتوماس كارليل للمترجم محمد السباعي كنت ساخطة على ترجمته سخط .. حسيت أنه افلت قيمة الكتاب من كتر ما أطنب في السجع وترصيع الكلام ..


أما إليف شافاق المعاني التي اسقطتها داخل النص تجعلك تولد انسان جديد ..
كأني أضمرت وعداً داخل ضميري أن أعيد قراءتها كل عام لأُولد من جديد كل عام ..
حتى أن صادف أني قرأتها في يوليو الماضي شهر مولدي . هابي بيرث مرتين
نعم هذا ما اردت ان اسمع اسمه.. لان هناك من ترجم الرواية غيره ..لقد كتب الرواية مرة اخرى ولم يترجمها بالمعنى النصي وبأسلوب لا يحسنه الا متمرس ولديه مخزون لغوي وابداعي وذائقه رفيعة

عيد ميلاد مبارك

التعديل الأخير تم بواسطة English Literature ; 2015- 10- 7 الساعة 11:37 AM