2015- 11- 27
|
#67
|
|
مُتميزة للمستوى السابع E
|
رد: شرح الترجمة الابداعية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مـرسال
مجهوود كبيررر ربي يعطيك العافيهاعجز عن شكرك
|
الله يعطيك الصحة والعافية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة miranda
thank u so much .. u r amazing  
|
you are more than welcome , thank you
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lo0lla
روحي ربي يسعدك والله سهلتي علي هالماده والنقد الادبي ربي يوفقك ياشيخهكملي لنا المادتين بليز جدا حبيت شرحك وبساطته
|
امين ويوفقك
النقد الادبي خلصته
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة nonnh
الله يرضى عليك ويرزقك من اوسع ابوابه عن جد بسطي لنا الماده
|
امين ويرزقك يارب
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ام البطل
بانتظار م 7 الله ينور عليك ويسهل لك درب العلم
|
امين يارب ويسهل لك
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sitah.Alotaibi
جزيت خيرا
|
 
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة UmAbood
ربي يوفقك ويعطيك العافية
|
الله يعافيك
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Khaled.SU
الله يعجيك العافيه جالس اذاكر معك هنا واتمنى لك التوفيق
بس ماني مقتنع ب remembring لان معناها تذكر
بينما الذكر لو بنترجمها حرفي بتكون mention
والاقرب والاقرب حسب رأي ما تترجم تكتب زي ماهي او نترجمها اللى prayer
الماده لحسه والدكتور مايساعد ع الفهم بتاتا البته
|
remembering اخذتها من كتاب الدكتور صفحة 120
ايه الاحزاب 21 (وذكر الله كثيرا)
remembers allah much
وهذا الي خلاني احلها كذا
اتفق مع كلامك ما اقتنعت بremember بس الدكتور ترجمها كذا
|
|
التعديل الأخير تم بواسطة ayosha ; 2015- 11- 27 الساعة 01:38 PM
|
|
|
|