عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 12- 6   #262
كارزما
مميزة مستوى 8 E
 
الصورة الرمزية كارزما
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 136633
تاريخ التسجيل: Fri Feb 2013
المشاركات: 6,004
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 426557
مؤشر المستوى: 539
كارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: !!! U l00k lost follow Me
الدراسة: انتساب
التخصص: عنقليزي !♠
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
كارزما غير متواجد حالياً
رد: ✿⊹⊱ ....... مجلس مذاكرة ترجمة الانماط النصيه .. الثلاثاء 26-2-1437هــ.....⊰⊹✿

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة doremi مشاهدة المشاركة
o
اختبروا أنفسكم بهالأسئلة





"translation is often regarded as a project for ....................... From one language to another" according to farghal.

1- reading skills
2- transferring meaning
3- moving the rules
4- giving opinions




the .............. Of the text whether it is oral or written is the author.
1- the buyer.
2- the translator
3- originator
4- the editor




according to jeremy munday, translation can refer to ......

1- the general subject field
2- the text only
3- the translator
4- the source language




dickins defined the text as "any .............................. Assumed to make coherent whole."

1- stretch of writing and listening
2- stretch of speaking only
3- group of old letters
4- stretch of speech or writing




والله أسئلته زي العسل



o




,والقطاونة أاعسل :s_45: