عرض مشاركة واحدة
قديم 2015- 12- 7   #55
~Ghada
متميزة بالمستوى السابع - E7
 
الصورة الرمزية ~Ghada
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 127023
تاريخ التسجيل: Wed Nov 2012
المشاركات: 1,931
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 102352
مؤشر المستوى: 173
~Ghada has a reputation beyond repute~Ghada has a reputation beyond repute~Ghada has a reputation beyond repute~Ghada has a reputation beyond repute~Ghada has a reputation beyond repute~Ghada has a reputation beyond repute~Ghada has a reputation beyond repute~Ghada has a reputation beyond repute~Ghada has a reputation beyond repute~Ghada has a reputation beyond repute~Ghada has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
~Ghada غير متواجد حالياً
رد: أسئلة اختبار ترجمة الأنماط النصية د/ يحي الربابعة -الفصل الثاني 1436

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Doremi مشاهدة المشاركة
The best translation for the following text is:Dear Valued costumer:
In order to make your online banking experience more secure, we have improved the username and password rules.




عزيزي العميل :
نظرا ً لحرصنا على على تطبيق أفضل خصائص الأمان لعملائنا، فقد تم تطبيق معايير جديدة لاسم المستخدم وكلمة المرور.




عزيزي الزبون:
من أجل أن يعمل البنك على الانترنت أكثر أمانا ً لزبائننا فقد تم تطبيق معايير حديثة لاسم المستعمل وكلمة المرور.






الخيارين الي تحتها مو واضحه ..
أتوقع الجواب الصحيح هو الأول؟


ايه الاول
  رد مع اقتباس